袍泽,[páo zé]
袍指古代外衣,泽指古代内衣。袍泽指军中的同事。
袍,长衣:~子。长~棉~。皮~。同~(旧时军人相称)。~泽(“袍”和“泽”均为古代衣服,后以此称军队中的同事,如“~~之谊”、“~~故旧”)。
泽,汗衣;内衣 [undershirt; underclothes]
<书>军中的同事。
源于《诗经·秦风·无衣》:
“岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!”
准确的说,这个成语应该是“袍泽之谊”。是一个感情色彩为中性的成语,做宾语指战友感情。
[成语解释] 袍泽: 长袍与内衣,泛指军队中的同事。指军队中同事的交情、友谊。
[典故出处]《诗经·秦风·无衣》:“岂日无衣,与子同袍。王于兴师,修我戈矛,与子同仇。岂日无衣,与子同泽。”
源于《诗经·秦风·无衣》:
“岂曰无衣,与子同袍。王于兴师,修我戈矛,与子同仇。
岂曰无衣,与子同泽。王于兴师,修我矛戟,与子偕作。”
这首诗讲士兵出征的故事,歌颂战士们互相友爱,同心同德的品质。“袍”和“泽”(通襗)都是古代的衣物名称。后来,袍泽就成了“将士”、“战友”的代名称。
示例:袍泽之谊|袍泽故旧
1、释义袍泽之情是指兄弟手足之情。同袍是指同时同朝做官做事。同泽是指兄弟朋友们。一般都指军人之间的那种超越生死兄弟关系。
2、出处出自《诗经·秦风·无衣》。岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛,与子同仇。岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟,与子偕作。
3、出处译文怎能说没有衣裳?我愿和你穿同样的汗衣。国君让我们出兵作战,且修整我们的矛与戟。我愿与你一同战斗。怎能说没有衣裳?我愿和你穿同样的战裙。国君让我们出兵作战,且修整我们的盔甲兵器。我愿与你一同前进。扩展资料:在《诗经》大量的战争题材作品中,《秦风·无衣》一诗以其高亢的精神境界和独特的表现方式受到人们的重视。然而,由于作品的创作的具体年代已不可考。据今人考证,秦襄公七年(公元前771年),周王室内讧,导致戎族入侵,攻进镐京,周王朝土地大部沦陷,秦国靠近王畿,与周王室休戚相关,遂奋起反抗。此诗似在这一背景下产生。这首诗充满了激昂慷慨、同仇敌忾的气氛。按其内容,当是一首战歌。全诗表现了秦国军民团结互助、共御外侮的高昂士气和乐观精神,其独具矫健而爽朗的风格正是秦人爱国主义精神的反映。
袍泽兄弟从字面上来说就是同穿一件战袍的兄弟。最早出现在《诗经•秦风•无衣》,这是秦国的一首军歌,写出了士兵们同甘共苦、团结一致的战斗意志和乐观精神。在这首诗中也高度赞扬了军中战友之间的“袍泽”情谊。
拼音:páo zé/shì
意思:1.亦作"袍襗"。 2.战袍和衬衣。泽,通"襗"。《诗.秦风.无衣》:"岂曰无衣,与子同袍……岂曰无衣,与子同泽。"郑玄笺:"襗,亵衣,近污垢。"孔颖达疏:"襗是袍类,故《论语》注云:'亵衣,袍襗也。'"后遂称军队中同事为"袍泽"。
一声袍泽比天高,手握刀枪闯云霄
血染战袍新王立,庆天出手万人惧
平内乱,战异己,聪爷称神谁可抵
猛虎卧,苍龙举,横刀立马无人比
乱世风云任我闯,伟伟枪指龙南岗
独身一人退妖魔,东哥扛起这传说
孤松傲立举战旗,踏破乱世红尘里
笑傲风云论豪迈,庆天二代永不败!
论敌我袍泽抬手托起油城天地
天地却装不下我袍泽这份情义
情义它石比金坚为我打下江山
江山那风云如画独揽D市城边
油城狂马双飞叶,只为称王那一夜
冠乔霸气凌天下,诉说帝皇的神话
一人广州城里名,再起纠纷怒为爷
大号成仁再请战,画地为牢谁能伴
小羽柔情又似水,倾国倾城心灵美
彭冲砚川敢为先,誓死捍卫那庆天
辉煌万世袍泽伴,看我称雄那城岸!
后来,梦醒,眼眶含泪,谱写这首袍泽战歌,愿我所有袍泽辉煌万世,幸福永远!
词扛旗著
曲《Faded》
就是敬给至交好友,袍泽,君子间对真心朋友的一种称呼
诗经中的 无衣: 岂曰无衣,与子同袍
袍泽,袍指古代外衣,泽指古代内衣。袍泽指军中的同事。 (“袍”和“泽”均为古代衣服,后以此称军队中的同事,如“~~之谊”、“~~故旧”)。 来源 源于《诗经·秦风·无衣》: “岂曰无衣?与子同袍。
王于兴师,修我戈矛。与子同仇!
岂曰无衣本指衣服。今为军人互称,表示患难与共。
Copyright © 2024 冲浪手游网 滇ICP备2024020316号-78